<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>歌詞補完計畫</title>
	<atom:link href="http://lyricsproject.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://lyricsproject.wordpress.com</link>
	<description>日本歌詞翻譯：PIERROT, Janne Da Arc, PENICILLIN, SIAM SHADE, etc. 可引用，勿盜用</description>
	<lastBuildDate>Fri, 16 Oct 2009 12:15:06 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<cloud domain='lyricsproject.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://www.gravatar.com/blavatar/c4581d1c489542ab35352c9d128b9330?s=96&#038;d=http://s.wordpress.com/i/buttonw-com.png</url>
		<title>歌詞補完計畫</title>
		<link>http://lyricsproject.wordpress.com</link>
	</image>
			<item>
		<title>【翻譯】湖</title>
		<link>http://lyricsproject.wordpress.com/2009/10/16/mizuumi/</link>
		<comments>http://lyricsproject.wordpress.com/2009/10/16/mizuumi/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Oct 2009 12:00:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sanna</dc:creator>
				<category><![CDATA[Janne Da Arc]]></category>
		<category><![CDATA[B-side]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lyricsproject.wordpress.com/?p=691</guid>
		<description><![CDATA[Written by yasu
Presented by Janne Da Arc
月光籠罩岸邊　霧氣搖曳
夜中閃耀的湖面上　看到你的幻影
在如波紋般擴大的回憶
在靜謐的森林　留下我的吻
即使曾愛過你的證明沉入湖底
也永遠不會忘記與你共度的光陰
風兒吟唱的搖籃歌　象徵美夢的終了
暖和的光芒中　你輕輕地微笑
旭日東昇　仰頭望向藍天
對著展翅飛翔的鳥　誠心祈禱
即使曾愛過你的證明沉入湖底
也永遠不會忘記與你共度的時光
只是想知道愛的意義　但還沒得到確定答案
只是想看到你的笑臉　但還是止不住淚水
旭日東昇　仰頭望向藍天
對著展翅飛翔的鳥　誠心祈禱
只是想知道愛的意義　現在似乎明瞭了一些
只是想看到你的笑臉　現在終於能拭去淚水
愛一個人就是　分開時、失去時
會多麼想跟對方說「謝謝你」
聽得見我的聲音嗎？明白我的心情嗎？
聽得見我的心嗎？知道我的心意嗎？
我永遠不會忘記　絕對不會忘記你
因為要證明我愛過你　所以在此跟你說「謝謝你」
Posted in Janne Da Arc Tagged: B-side      <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=lyricsproject.wordpress.com&blog=4154439&post=691&subd=lyricsproject&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://lyricsproject.wordpress.com/2009/10/16/mizuumi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="" medium="image">
			<media:title type="html">Sanna</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>【翻譯】D DROP</title>
		<link>http://lyricsproject.wordpress.com/2009/10/16/d-drop/</link>
		<comments>http://lyricsproject.wordpress.com/2009/10/16/d-drop/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Oct 2009 11:54:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sanna</dc:creator>
				<category><![CDATA[Janne Da Arc]]></category>
		<category><![CDATA[JOKER]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lyricsproject.wordpress.com/?p=688</guid>
		<description><![CDATA[Written by yasu、you、shuji
Presented by Janne Da Arc
Cool down! Monday
沒啥幹勁
懶散地坐在辦公桌前　扒著萬年不變的超商便當
Tuesday Wednesday
和老友小酌
談著同樣的往事　下班後也變得空虛
大概　每個人一定都是
一邊掙扎在理想與悲哀的現實之間　一邊作夢
Please! Please get me shaking! Remember Dream
回到天不怕地不怕的那時候
Just forget the bad feelings! Remember Dream
別原地踏步　現在立刻Wake up! My soul!
Thursday Friday
一直偷看時鐘
唯一的期待是勇者鬥惡龍（DRAGON QUEST）的升級
Welcome! Weekend
假日的例行事項就是
睡到中午自然醒　再跟心愛的寵物約會
實際上　每個人一定都是
一邊掩飾許多不安和疑慮　一邊作夢
Please! Please get me shaking! Remember Dream
只注視著明天　前往光輝的未來
Just forget the bad feelings! Remember Dream
好了別再當縮頭烏龜　解放吧！Blazing passion!
大概　每個人一定都是
一邊掙扎在理想與悲哀的現實之間　一邊作夢
Please! Please get me shaking! Remember Dream
只注視著明天　前往光輝的未來
Just forget the bad feelings! Remember Dream
好了別再當縮頭烏龜　解放吧！Blazing passion!
Please! Please [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=lyricsproject.wordpress.com&blog=4154439&post=688&subd=lyricsproject&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://lyricsproject.wordpress.com/2009/10/16/d-drop/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="" medium="image">
			<media:title type="html">Sanna</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>【翻譯】Fantasia</title>
		<link>http://lyricsproject.wordpress.com/2009/10/14/fantasia/</link>
		<comments>http://lyricsproject.wordpress.com/2009/10/14/fantasia/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Oct 2009 14:23:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sanna</dc:creator>
				<category><![CDATA[Janne Da Arc]]></category>
		<category><![CDATA[Dearly]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lyricsproject.wordpress.com/?p=681</guid>
		<description><![CDATA[Written by yasu
Presented by Janne Da Arc
清晨　甦醒的天空是一片令人屏息的藍
深邃的森林也擺脫了雲霧
這裡是夢之國度「Fantasia」
妖精們的歌聲將我自睡夢中喚醒
想感受與平常稍稍不同的早晨
我所描繪的黃金國（El Dorado）
巨龍翱翔
這樣的天空　想與你一起眺望
就像陽光令花朵綻放
我倆自然地陷入愛河
和你一同唱著我所做的歌
Just a melody ……
唱著Your melody ……
光芒從白雲的縫隙間照耀下來　將你包圍
你燦爛的模樣幾乎教我不敢直視
仙女們華麗的舞蹈使我的心跟著躍動
「祝福所有人…」天使親吻了我
我所描繪的黃金國（El Dorado）
巨龍翱翔
這樣的天空　想與你一起眺望
就像陽光令花朵綻放
我倆自然地陷入愛河
和你一同唱著我所做的歌
Just a melody ……
唱著Your melody ……
我所描繪的黃金國（El Dorado）
巨龍翱翔
這樣的天空　想與你一起眺望
就像陽光令花朵綻放
我倆自然地陷入愛河
和你一同唱著我所做的歌
Just a melody ……
唱著Your melody ……
Just a melody ……
唱著Your melody ……
Posted in Janne Da Arc Tagged: Dearly      <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=lyricsproject.wordpress.com&blog=4154439&post=681&subd=lyricsproject&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://lyricsproject.wordpress.com/2009/10/14/fantasia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="" medium="image">
			<media:title type="html">Sanna</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>【翻譯】メビウス</title>
		<link>http://lyricsproject.wordpress.com/2009/10/14/mobius/</link>
		<comments>http://lyricsproject.wordpress.com/2009/10/14/mobius/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Oct 2009 14:20:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sanna</dc:creator>
				<category><![CDATA[Janne Da Arc]]></category>
		<category><![CDATA[Double-A]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lyricsproject.wordpress.com/?p=679</guid>
		<description><![CDATA[Written by yasu
Presented by Janne Da Arc
時光流動
星斗移轉　循環
人群離散
淚水流瀉　到何處？
顫抖的指尖　什麼也抓不著
邂逅　糾纏　也無法重生
喊啞喉嚨
撕裂身體
再如何努力找尋出口
也受到夜晚的愛情支配而逃不出梅比斯環
哀傷的接觸
崩壞的無限延續
心仍牽繫
找不到地方劃下句點
只能反覆悲愁的梅比斯環
誓言在風中消逝
願望在海裡湮滅
靈魂升往天空
心向下墮落　到何處？
眼眸失去色彩　什麼也看不見
思念著　痛苦著　渴求著你
喊啞喉嚨
撕裂身體
再如何努力找尋出口
也受到夜晚的愛情支配而逃不出梅比斯環
哀傷的接觸
崩壞的無限延續
心仍牽繫
找不到地方劃下句點
只能反覆悲愁的梅比斯環
散落的項鍊
未曾失色的秘密
指甲油染上淚色
酷寒的月光包圍下　虛幻地跳舞
哀傷的接觸
崩壞的無限延續
心仍牽繫
找不到地方劃下句點
只能反覆悲愁的梅比斯環
Posted in Janne Da Arc Tagged: Double-A      <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=lyricsproject.wordpress.com&blog=4154439&post=679&subd=lyricsproject&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://lyricsproject.wordpress.com/2009/10/14/mobius/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="" medium="image">
			<media:title type="html">Sanna</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>【翻譯】seed</title>
		<link>http://lyricsproject.wordpress.com/2009/10/14/janne-seed/</link>
		<comments>http://lyricsproject.wordpress.com/2009/10/14/janne-seed/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Oct 2009 14:16:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sanna</dc:creator>
				<category><![CDATA[Janne Da Arc]]></category>
		<category><![CDATA[GAIA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lyricsproject.wordpress.com/?p=676</guid>
		<description><![CDATA[Written by yasu
Presented by Janne Da Arc
被一通重要的電話叫來
安慰失戀的你
趁機彰顯我的溫柔
機會來了！再也沒有妨礙者
藏住竊笑臉孔　做出嚴肅模樣
聽見我預藏的甜言蜜語
你閉起眼睛　微微點頭
我對你一見鍾情
只因害怕受傷　欲言又止　一味逃避
明知你落淚的原因
卻仍進攻你的弱點　罪惡感油然而生
我會成為燦爛的夏日豔陽
所以請你再次綻放閃亮的微笑吧
只將你染上我的顏色
但女神能讓黑白色的花朵盛開
張開精細的陷阱
卻因分心注意那細腰　而讓計畫泡湯
預料外的劇情讓我一時不察
你避開我的眼神　送上親吻
在失控的野蠻夜　我讀不到你的心
「可以發出像快發狂的聲音嗎？」
你說道　笑容卻帶著憂戚
我會成為燦爛的夏日豔陽
所以請你用閃亮的微笑　發散悲傷
跟往昔不同的話語若能拯救你
鮮豔的花朵是否就會綻放呢？
我播下無數的「種籽」
用卑鄙的手段擁有你
是否都是為了這個瞬間？
不！我沒傷害任何人　我又如此自我搪塞
對你的愛不是謊言
那為什麼現在不再為你癡迷
難道沒有半點罪惡感？
我會成為燦爛的夏日豔陽
所以請你再次綻放閃亮的微笑吧
只將你染上我的顏色
孕育天使賜予的唯一幼芽吧
Posted in Janne Da Arc Tagged: GAIA      <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=lyricsproject.wordpress.com&blog=4154439&post=676&subd=lyricsproject&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://lyricsproject.wordpress.com/2009/10/14/janne-seed/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="" medium="image">
			<media:title type="html">Sanna</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>